Intertask Conferences ha sido el proveedor líder en Canadá de servicios para conferencias, exposiciones y eventos especiales desde 1973. Una empresa consultora de Organización Profesional de Congresos (OPC) que ofrece servicios integrales de OPC, desde la elaboración de presupuestos hasta el apoyo a programas, la gestión de resúmenes científicos y la venta y gestión de exposiciones y patrocinios. Intertask ha realizado todas las tareas de OPC en algún momento.
Con amplia experiencia en interpretación simultánea en eventos presenciales, en marzo de 2020, cuando el mundo se adaptó a la nueva realidad, Intertask también tuvo que adaptarse y adaptarse para gestionar eventos multilingües totalmente virtuales. Esto llevó a Intertask a investigar y probar más de 40 plataformas de conferencias virtuales, y determinó que muy pocas ofrecían servicios de interpretación integrados, hasta que descubrieron Interprefy.
El evento virtual se desarrollaría durante 5 días, constaría de 90 sesiones, atravesaría múltiples zonas horarias y tendría que realizarse simultáneamente en inglés, francés y español, lo que requeriría más de 30 intérpretes al día. A Intertask le resultó difícil encontrar una empresa que no solo pudiera atender a esta cantidad de personas, sino que también ofreciera servicios completamente gestionados.
Durante su proceso de pruebas y demostraciones, las plataformas de eventos virtuales recomendaron Interprefy a Intertask constantemente. Desde la búsqueda de intérpretes, las pruebas de integración y el soporte técnico en tiempo real, Interprefy fue la opción ideal.
Cuanto más interactuamos con Interprefy (...) antes de la fecha del evento en vivo, más confianza tuvimos y supimos que iba a funcionar.
Al principio estábamos un poco nerviosos porque Interprefy es una empresa internacional sin oficinas en Canadá y no conocíamos a nadie que hubiera trabajado con ellos. Pero cuanto más interactuábamos con el equipo de gestión de proyectos de Interprefy antes de la fecha de lanzamiento, más confianza teníamos y sabíamos que iba a funcionar», afirma Leeanne Akehurst, directora de Intertask Conferences.
Nuestro equipo trabajó en estrecha colaboración con Intertask para buscar intérpretes, probar la plataforma, brindar apoyo remoto a los intérpretes durante los eventos y grabarlos.
Interprefy lo hizo todo perfecto y eliminó mucho estrés.
Interprefy logró conseguir la cantidad de intérpretes que necesitábamos. Si lo hubiéramos gestionado nosotros mismos, habríamos tenido que recurrir a varios proveedores. Ellos se encargaron de encontrar y programar a los intérpretes, de asegurarse de que acudieran y de encontrar sustitutos si era necesario. Interprefy facilitó el proceso y nos liberó de mucho estrés. Recibimos comentarios no solicitados sobre la calidad y la precisión de la interpretación en todos los idiomas, así que fue fantástico», dijo Leeanne.
Intertask no solo encontró un socio internacional confiable que puede ayudarlos a realizar el trabajo pesado para todas sus necesidades de interpretación remota, sino que ahora también utiliza RSI para sus eventos híbridos.
Nuestra experiencia con Interprefy fue excelente. Los recomiendo ampliamente.
"Si tiene una conferencia de varios días y necesita interpretación para sesiones simultáneas, al sumar los costos de equipos audiovisuales adicionales e intérpretes in situ, creo que sería igual o un poco más económico usar Interprefy", concluye Leeanne.
Artículos relacionados: