Casos prácticos de interpretación remota | Eventos y conferencias | Interprefy

DI | Traducción remota para grandes eventos institucionales

Escrito por Kim Ludvigsen | 29 de noviembre de 2018 8:45:00 a.m.

Descripción general

La Confederación de Industrias Danesas (DI) es la organización empresarial y patronal más grande, representativa e influyente de Dinamarca, que abarca tanto la industria manufacturera como los servicios en sectores como el transporte, la energía, las tecnologías de la información, la salud, el comercio y los servicios profesionales. El equipo de eventos de DI quería celebrar una conferencia con participantes de habla árabe en enero de 2017 en el Hotel Narcissus de Riad, Arabia Saudí. El evento se organizó con muy poca antelación gracias a la red wifi del hotel.

La calidad del sonido era perfecta.

- Pedro VH | Gerente de Proyecto, Dansk Industri

El desafío

Traducción al árabe para un evento institucional

Dansk Industri contactó a Interprefy unos días antes del evento. La conferencia se celebraría en un hotel e Interprefy necesitaba la conexión wifi local. Tras numerosas pruebas, realizadas por los técnicos internos de Interprefy trabajando a distancia, la conexión wifi se consideró adecuada para el evento. El evento de Dansk Industri se iba a celebrar en árabe e inglés, pero los organizadores no estaban seguros de cuántos asistentes necesitarían interpretación.

 

El enfoque

Soporte remoto para RSI e intérpretes asociados

Como el número exacto de asistentes a la conferencia era incierto, DI no estaba seguro de si la transmisión a smartphones sería suficiente o si era necesario alquilar un transmisor y auriculares.

En estrecha colaboración con el equipo de eventos de DI y tras exhaustivas pruebas con el departamento de informática del hotel, el equipo técnico de Interprefy determinó que la interpretación podía transmitirse a través de la red wifi local a los dispositivos inteligentes de los asistentes. Los dos intérpretes inglés-árabe trabajaron desde las instalaciones de Ubiqus, socio de Interprefy, en Londres. El evento fue organizado y gestionado completamente a distancia por el departamento de gestión de eventos de Interprefy.

 

El resultado

El evento se realizó con transmisión de audio y video, con un 100% de disponibilidad. Inicialmente, DI había solicitado interpretación del inglés al árabe. Sin embargo, durante el evento, el DI presente preguntó si Interprefy podía añadir la traducción del árabe al inglés.

Entre los satisfechos usuarios del evento se encontraba la Comisaria de la UE, Violeta Bulc. La conferencia fue un éxito y DI se alegró de poder destinar sus ahorros a mejorar el evento en otras áreas.

Nos complace utilizar esta tecnología eficiente y económica. Tuvimos algunos cambios de última hora, que el equipo de Interprefy logró implementar con éxito de forma remota.

- Peter VH, director de proyectos de Dansk Industri


Estudios de caso relacionados

MCI Australia imparte ocho idiomas en el Congreso Mundial de Contadores