Estudios de Caso de Interpretación Remota | Eventos & Conferencias | Interprefy

DI | Traducción remota para grandes eventos institucionales

Escrito por Kim Ludvigsen | Nov 29, 2018 8:45:00 AM

Resumen

La Confederación Danesa de la Industria (DI) es la mayor, más representativa y más influyente organización empresarial y de empleadores’ de Dinamarca’s, abarcando la manufactura así como las industrias de servicios en sectores como transporte, energía, TI, salud, comercio y servicios profesionales. El equipo de eventos de DI’ s quería organizar una conferencia con participantes de habla árabe en enero de 2017 en el Hotel Narcissus en Riyadh, Arabia Saudí. El evento se organizó utilizando la red WiFi del hotel's con muy poca antelación.

La calidad del sonido era perfecta

- Peter V.H. | Gerente de proyecto, Dansk Industri

El desafío

Traducción al árabe para un evento institucional

Dansk Industri se puso en contacto con Interprefy unos días antes del evento. La conferencia iba a celebrarse en un hotel, y Interprefy necesitaba depender de la conexión WiFi local. Después de pruebas considerables, realizadas por los técnicos internos de Interprefy's que trabajaban de forma remota, se consideró que el WiFi era adecuado para llevar a cabo el evento. El evento de Dansk Industri's iba a desarrollarse en árabe e inglés, pero los organizadores del evento no estaban seguros de cuántos asistentes requerirían interpretación.

 

El Enfoque

Soporte remoto RSI & intérpretes asociados

Como el número exacto de delegados de la conferencia era incierto, DI no estaba seguro de si la transmisión a smartphones sería suficiente o si habría que alquilar un transmisor y auriculares.

Trabajando estrechamente con el equipo de eventos de DI’s y tras extensas pruebas con el departamento de TI del hotel’s, el equipo técnico de Interprefy’s determinó que la interpretación podría transmitirse a través del Wi‑Fi local a los dispositivos inteligentes de los delegados’. Los dos intérpretes de inglés‑árabe trabajaron desde las instalaciones del socio de Interprefy, Ubiqus’ en Londres. El evento fue configurado y gestionado por la gestión de eventos de Interprefy’ completamente de forma remota.

 

El Resultado

El evento se realizó con la provisión de transmisión de audio y video, con un tiempo de actividad del 100%. Originalmente, DI había solicitado interpretación del inglés al árabe. Pero, a mitad del evento, el personal de DI’s preguntó si Interprefy podría añadir árabe al inglés.

Entre los usuarios felices del evento’s estaba la comisaria de la UE Violeta Bulc. La conferencia fue un éxito y DI estaba feliz de poder aplicar sus ahorros financieros para mejorar el evento en otras áreas.

"Nos complació usar esta tecnología eficiente y que ahorra costos. Tuvimos algunos cambios de última hora, que el equipo de Interprefy logró implementar con éxito de forma remota."

- Peter V. H., Gerente de proyecto en Dansk Industri


Estudios de Caso Relacionados

MCI Australia ofrece ocho idiomas en el Congreso Mundial de Contadores