Cuando se trata de reuniones virtuales o híbridas, Microsoft Teams se destaca como una opción principal para muchos. Su interfaz fácil de usar y su versatilidad lo convierten en una herramienta cotidiana tanto para discusiones improvisadas como programadas entre colegas.
Eliminar las barreras lingüísticas en las reuniones de Teams nunca ha sido tan fácil. Microsoft ha introducido una nueva función integrada que permite que personas de varios idiomas colaboren sin problemas en Teams. Pero eso' es solo el comienzo. Hay varias otras formas de mejorar tus reuniones de Teams y hacerlas más inclusivas. Sigue leyendo para descubrir más.
La interpretación simultánea permite a los intérpretes transmitir lo que un hablante dice en un idioma a otro en tiempo real. Esto se hace sin interrumpir el flujo original del hablante.
Interpretación simultánea permite reuniones más inclusivas, donde los participantes que no hablan el mismo idioma pueden entenderse completamente y colaborar a través de las barreras lingüísticas.
No importa el tipo de reunión o evento, derribar las barreras lingüísticas mediante la interpretación simultánea puede conducir a una colaboración exitosa e inclusiva. Desde presentaciones hasta asambleas, sesiones de capacitación hasta seminarios web, el acceso al idioma es esencial para una comunicación eficaz entre participantes diversos.
Para garantizar una comunicación exitosa entre participantes diversos y derribar las barreras lingüísticas, es crucial encontrar un socio de servicios de reuniones multilingües que pueda proporcionar todos los servicios necesarios para sus reuniones de Teams. No solo deben ayudarle a encontrar los mejores intérpretes para sus sesiones, sino también proporcionar la experiencia técnica y la tecnología de backend que asegura una experiencia fluida para todos.
¿Sus socios de reuniones multilingües en Teams cumplen con todos estos requisitos?Trabajando con un socio de reuniones multilingüe como Interprefy garantiza una experiencia sin problemas para todos los involucrados: el anfitrión de la reunión, los participantes de la reunión y los intérpretes asignados.
Existen múltiples formas en que la interpretación simultánea puede estar disponible para sus reuniones en Teams. Algunas son ideales para reuniones internas regulares, y otras para eventos dirigidos al público.
Cada opción viene con sus propios beneficios y limitaciones. Veamos'los con más detalle.
Imagen: Cómo funciona. Los intérpretes pueden trabajar y colaborar en una plataforma remota de interpretación simultánea, mientras los participantes pueden escuchar su audio traducido ya sea en Teams, o mediante una segunda aplicación.
Desde el otoño de 2022, Microsoft Teams incluye una función nativa y sencilla de interpretación de idiomas. Aunque la funcionalidad en Teams es limitada, tanto para los participantes como para los intérpretes, puede combinarse con la tecnología y los servicios de interpretación remota líderes de Interprefy', para crear una experiencia multilingüe sin interrupciones.
Cuando el anfitrión de la reunión lo habilita, los intérpretes pueden ser asignados a un canal de idioma y unirse a la reunión. Cuando un orador habla, el intérprete comienza a traducir el discurso al idioma de salida definido. Los demás participantes de la reunión simplemente seleccionan entre el idioma original y el interpretado (ver imagen arriba).
La función de interpretación de idiomas en Teams ofrece la opción de que los intérpretes trabajen directamente en Teams. Sin embargo, carece de las herramientas esenciales de una consola de intérprete profesional, como controles de audio, comunicación con el socio de la cabina o el personal de apoyo, o funciones de transferencia.
Al trabajar con Interprefy, los intérpretes pueden operar desde nuestra consola de interpretación de última generación y colaborar tanto con su socio de stand como con el técnico de soporte.
El audio de interpretación se "inyectado" directamente en los canales de idioma en Teams. Para los participantes de la reunión, la experiencia es la misma que si los intérpretes trabajaran directamente en Teams. Sin embargo, proporcionar a los intérpretes herramientas y soporte profesionales puede marcar una gran diferencia en la calidad de la interpretación.
Proporcionando una experiencia de usuario fluida, la integración "Inject" es una opción popular para reuniones de Teams y seminarios web de Teams con configuraciones de interpretación simples.
Diseñada originalmente para eliminar la necesidad de la presencia in situ de intérpretes en conferencias presenciales, las plataformas de interpretación simultánea remota como Interprefy han evolucionado para soportar reuniones y eventos en línea en cualquier plataforma.
de Interprefy complemento de interpretación simultánea para Microsoft Teams puede instalarse a través de la tienda de aplicaciones de Teams. Una vez que el complemento se haya instalado y la reunión se haya reservado con Interprefy, los participantes de la reunión simplemente abren un panel lateral para elegir su idioma de una lista desplegable. Además, el complemento de Interprefy también puede usarse para generar automáticamente subtítulos traducidos.
El enfoque de complemento es una opción fluida y altamente segura para reuniones empresariales multilingües regulares. Los casos de uso principales incluyen reuniones internas, reuniones de negocios con otras empresas que tienen una cuenta corporativa de Teams, eventos internos (asambleas, sesiones de capacitación, etc.) o reuniones entre sus sucursales.
Al igual que el complemento de interpretación remota, este enfoque requiere el apoyo de un proveedor de tecnología de interpretación simultánea remota. Proveedores como Interprefy transmiten el audio y video de la reunión a una consola de interpretación suave y luego envían el audio interpretado a una aplicación que los participantes abren ya sea en su navegador web o en sus teléfonos inteligentes.
En esta aplicación, los participantes pueden elegir su opción de acceso lingüístico y su preferencia de idioma.
El enfoque combinado es una opción popular para reuniones más grandes, reuniones híbridas, o eventos con amplia participación de varias organizaciones, o incluso del público. También es una solución muy poderosa, si estás buscando ofrecer múltiples modos de acceso al idioma (interpretación, interpretación en lengua de señas, subtitulado).
Para elegir la opción correcta, es importante evaluar sus requisitos y configuración. Cada organización y cada reunión son únicas. Pregúntese estas preguntas:
Hemos facilitado con éxito la interpretación en miles de reuniones de Teams, así como decenas de miles más en otras plataformas también. Podemos ayudarle a evaluar la mejor manera de trabajar con la familiaridad y la comodidad operativa de Teams, eliminando las barreras lingüísticas y garantizando la comunicación más eficaz.