Casos prácticos de interpretación remota | Eventos y conferencias | Interprefy

Caso práctico | UEFA EURO 2020 - Interpretación simultánea en el deporte

Escrito por Patricia Magaz | 6 de diciembre de 2021, 9:44:01 a. m.

La Unión de Asociaciones Europeas de Fútbol (UEFA) organiza el Campeonato Europeo de la UEFA (la «EURO»), la competición nacional de fútbol masculino entre países europeos, cada cuatro años, desde 1960.

Pero la EURO 2020 fue una edición especialmente desafiante, con una pandemia devastadora que dificultó la realización de uno de los eventos deportivos más importantes del mundo. Sin embargo, la UEFA logró adaptarse y, a pesar de la misión imposible de planificar un megaevento en plena pandemia, logró regresar con una edición segura y exitosa de la EURO 2020, en el verano de 2021.

Descripción general

Después de haber proporcionado interpretación simultánea remota para las finales de la Liga de Campeones masculina y femenina de la UEFA, Interprefy fue elegido para respaldar las necesidades multilingües de las conferencias de prensa de la EURO 2020, antes y después de los partidos.

Contribuir a un evento tan desafiante y complejo es un gran honor para Interprefy. El éxito depende de una coordinación perfecta y una excelente implementación por parte de todas las partes involucradas. Estoy orgulloso del equipo y el gerente de proyecto de Interprefy que gestionaron este proyecto de principio a fin.

- Johann Brégand, director comercial senior de Interprefy

El desafío

Diferentes ubicaciones y horarios de inicio indefinidos

A lo largo del torneo, la UEFA organizó conferencias de prensa de 45 minutos los días de partido: una el día antes de cada partido y otra justo después del pitido final.

Los partidos se jugaron en once países, pero los estadios no fueron las únicas sedes para las ruedas de prensa. Debido a las medidas de distanciamiento social implementadas, la movilidad se vio restringida y, en algunos casos, las ruedas de prensa previas al partido no pudieron celebrarse desde los estadios. Como resultado, otras 33 ubicaciones remotas adicionales, incluyendo hoteles de traslado y campamentos base, también sirvieron como centros de conferencias de prensa. Otro desafío logístico para las ruedas de prensa posteriores al partido fue que nunca se sabía con exactitud cuándo terminaría el partido y, por lo tanto, cuándo podría comenzar la conferencia.

Además, Interprefy proporcionó a la UEFA 16 cajas RSI, instaladas en el Centro Internacional de Transmisión de Ámsterdam. Estas cajas recibían la señal de toda Europa y transmitían la interpretación a los canales de transmisión y a la plataforma de interpretación.

El enfoque

Interpretación remota y capacitación técnica

Antes del torneo, Interprefy había brindado una amplia capacitación sobre RSI a los equipos de intérpretes asignados a las 102 conferencias de prensa sobre la plataforma y los procedimientos de Interprefy.

Interprefy también garantizó la capacitación de todo el personal técnico, tanto remoto como presencial, para que las configuraciones de conferencias híbridas funcionaran a la perfección con plazos ajustados. La comunicación y la coordinación impecables, así como un enfoque centrado en el cliente, fueron clave para el éxito de estos eventos.

El resultado

Las 102 conferencias de prensa se celebraron sin barreras lingüísticas para los periodistas que asistieron presencialmente y a distancia, así como para el público que accedió a la transmisión. Los intérpretes de conferencia brindaron una excelente experiencia de interpretación en inglés, italiano, danés, español, ucraniano, azerí, checo, francés, alemán, ruso, sueco, flamenco, croata, neerlandés, húngaro, portugués, finlandés, polaco, eslovaco, rumano, macedonio y turco.

La celebración de ruedas de prensa remotas durante la UEFA EURO 2020 supuso un importante reto logístico y operativo. Era fundamental contar con socios altamente experimentados, adaptables y fiables como Interprefy para garantizar un servicio de alta calidad a los medios de comunicación y las emisoras acreditadas.

- Andrin Cooper, director sénior de servicios de medios y operaciones de la UEFA


Estudios de caso relacionados

La Unión Ciclista Internacional organiza un seminario en inglés y francés