AVIXA es la asociación de experiencia audiovisual e integrada, la comunidad para profesionales creativos que utilizan la tecnología para crear experiencias integradas. Sus miembros creen que la tecnología audiovisual puede cambiar cómo la gente se comunica y experimenta el mundo.

Resumen

El Panel del Consejo de Mujeres's y Diversidad de AVIXA: Tecnología al servicio de la Inclusión, se celebró en febrero en Barcelona, durante la exposición Integrated Systems Europe. En la conferencia, los asistentes aprendieron cómo la tecnología ofrece soluciones para innovar los procesos de servicio público de manera sostenible e inclusiva y descubrieron casos reales de uso de tecnologías de juegos e IA. 

Muy en línea con el amor de AVIXA's por la tecnología y las experiencias integradas, el Panel del Consejo de Mujeres y Diversidad de AVIXA presentó una variedad de soluciones humanas y potenciadas por IA para impulsar la inclusión. 

El desafío

Obteniendo  escalable  idioma  acceso  soluciones  y  servicios  en  un  único lugar

AVIXA quería asegurarse de que todos los asistentes en el lugar en España pudieran seguir la mesa redonda de una hora, que estaba en inglés y trataba el tema de la inclusión. 

AVIXA se reunió con Interprefy en ISE 2022 y nos solicitó una solución para ofrecer interpretación en Lengua de Señas Británica al público. Se mostraron satisfechos al saber que también podíamos ayudar con subtítulos en español en tiempo real, aumentando aún más la inclusividad.

Subtítulos traducidos por IA y lenguaje de señas - Interprefy

El Enfoque

Aprovechando la tecnología, los servicios y la red internacional de socios AV de Inteprefy's

El equipo de Interprefy's evaluó los detalles del event's, incluyendo la duración, las limitaciones de espacio y las necesidades del client's para proponer las mejores soluciones lingüísticas y el enfoque. 

Encontrar un intérprete de Lengua de Señas Británica disponible localmente no era posible; trasladar a uno para un evento de una hora resultaba poco económico y, con solo una pantalla disponible en el recinto, mostrar una transmisión de video en la sala no era viable. Para resolver estos problemas, la tecnología de simultánea remota de Interprefy's, la solución de subtítulos en vivo y la aplicación móvil fueron clave, ya que los intérpretes podían trabajar de forma remota y los usuarios podían acceder a la interpretación y a los subtítulos desde sus teléfonos móviles.

Detrás de cámaras

Un equipo de Interprefy compuesto por ventas, gerentes de proyecto y soporte remoto trabajó en conjunto para garantizar el éxito del evento.

Interprefy recurrió a un valioso socio de AV en Escocia, AV Department Ltd, que ayudó a conseguir los intérpretes de BSL y a proporcionar un estudio de interpretación remota bien equipado para el evento. Aunque los intérpretes de lengua de señas en asignaciones de interpretación remota suelen trabajar desde sus hogares, Interprefy's asociación con AV Department permitió la entrega de los servicios de interpretación con el más alto nivel de control y apoyo.

La calidad de lo que se logra depende en gran medida de la calidad de las fuentes de entrada y aquí es donde el estudio de AVD puede aportar valor a los servicios de Interprefy. - Mark Kisby, Director General de AV Department Limited.

 

Estudio de intérpretes BSL de AVIXA - Estudio de intérpretes - Interprefy

Antes y durante el evento, el director de proyecto de Interprefy's y el equipo de soporte remoto se coordinaron con el estudio AV en Escocia y el cliente en Barcelona para garantizar que todo se desarrollara sin problemas. 

El soporte técnico en tiempo real en línea y la gestión de clientes a través del chat son críticos. Realizar ensayos técnicos es clave para gestionar las expectativas técnicas y reducir la ansiedad al usar portales web. - Mark agrega

El Resultado

El AVIXA Women's and Diversity Council Panel: Tecnología al servicio de la Inclusión fue un ejemplo real de cómo aprovechar los avances tecnológicos, como la interpretación simultánea remota y la subtitulación en tiempo real, para ofrecer una experiencia más inclusiva para todos. 

Los asistentes presenciales tenían acceso a interpretación en Lengua de Señas Británica, subtítulos automáticos en inglés y subtítulos traducidos automáticamente al español al alcance de sus manos, todo desde la comodidad de sus teléfonos móviles.

Fue un placer trabajar con Mark y su equipo en Interprefy. El proceso de configuración fue fluido y la subtitulación y la interpretación en BSL fueron de fácil acceso. Esperamos volver a trabajar con Interprefy en un futuro próximo. - Carla Charlton, Gerente, Contenido en Vivo, EMEA en AVIXA

 

Subtítulos traducidos por IA y lenguaje de señas - Interprefy

 

Subtítulos traducidos por IA y lenguaje de señas

 

Artículos relacionados: