<img src="https://ws.zoominfo.com/pixel/ODemgiDEhQshzjvCQ1qL" width="1" height="1" style="display: none;">

Presentamos Interprefy Agent. Una plataforma multilingüe potente a la que puedes invitar como a cualquier otro invitado. Disfruta de una accesibilidad multilingüe fluida.

Subtítulos en vivo para eventos

Zúrich, Suiza, 19 de mayo de 2022 – Interprefy, el proveedor de interpretación simultánea remota, anunció hoy el lanzamiento de su nueva tecnología de subtítulos en vivo impulsada por IA para reuniones, seminarios web y conferencias multilingües.

La nueva tecnología proporcionará servicios de traducción en vivo automatizados y altamente escalables para empresas que buscan organizar eventos globales en el idioma que elija el asistente.

La tecnología tiene como objetivo proporcionar subtítulos en varios idiomas que se disfrutan en el mundo del streaming de video, pero para eventos en vivo y reuniones de negocios, los subtítulos siguen ganando popularidad: más del 80% de los suscriptores de Netflix ya usan subtítulos o subtítulos ocultos al menos una vez al mes.

Impulsada por el Reconocimiento Automático de Voz (ASR) y la Traducción Automática (TA) de vanguardia, la solución transcribe y traduce el habla en vivo para ofrecer a los usuarios subtítulos en tiempo real. Los participantes del evento pueden activar y desactivar fácilmente los subtítulos en el idioma de la reunión y en la plataforma que prefieran, como Microsoft Teams u ON24.

Interprefy Captions admite participantes de todo tipo, incluidas personas que no entienden el idioma del orador, personas sordas o con dificultades auditivas, quienes prefieren mejorar la experiencia de la reunión con subtítulos y personas que se unen desde entornos sensibles al sonido, como oficinas o lugares públicos.

Al comentar sobre el anuncio, el director ejecutivo Oddmund Braaten dice que la tecnología ayudará a proporcionar una opción de acceso al idioma rentable para eventos de cualquier tipo, tamaño y presupuesto.

Nuestra nueva oferta de subtítulos representa un gran hito en nuestro camino hacia la organización de reuniones inclusivas sin barreras lingüísticas. Como complemento a nuestra oferta de interpretación en tiempo real, tanto oral como en lengua de señas, los organizadores de eventos ahora pueden seleccionar y combinar las soluciones lingüísticas que mejor se adapten a sus necesidades específicas. Mejor aún, está disponible para todas las empresas, independientemente de su tamaño, plataforma o presupuesto», afirmó Braaten.

Para obtener más información sobre la tecnología de subtítulos de máquina de Interprefy, visite esta página .

Obtenga una demostración

Acerca de Interprefy

Interprefy conecta a las personas en reuniones y eventos en su propio idioma. Una potente combinación de tecnología en la nube, talento lingüístico y soporte de primer nivel facilita la incorporación de interpretación en tiempo real con intérpretes profesionales certificados y subtítulos en vivo con IA a cualquier evento híbrido, presencial o presencial.

Interprefy apoya a empresas, instituciones, ONG e incluso pymes globales para llegar a audiencias globales y facilitar conversaciones verdaderamente multilingües. Desde 2015, el equipo global de Interprefy, que prioriza la telepresencia, ha gestionado más de 50.000 reuniones y eventos en todo el mundo para una amplia gama de clientes, como la Casa Blanca, la UEFA, Google y GlaxoSmithKline.

Markus Aregger

Escrito por Markus Aregger

Jefe de Marketing de Interprefy