Una buena calidad de sonido es clave para el éxito de cualquier reunión o evento online, más aún en el caso de los interpretados.
Varios informes, entre ellos El estado de la interpretación simultánea a distancia en 2020-21, la Encuesta sobre la experiencia de los intérpretes en sesiones virtuales trabajando para el Parlamento canadiense, el informe sobre la interpretación de conferencias después de la COVID-19 y el Proyecto de investigación del ESIT sobre interpretación simultánea a distancia, destacan el impacto de la calidad del sonido de los altavoces para los intérpretes.
La investigación de ESIT incluso señala que un asombroso 93% de los intérpretes han tenido que lidiar con oradores que utilizan equipos inadecuados en algún momento de sus carreras.
Es por eso que tenemos la misión de educar y mejorar la calidad de sonido de los oradores y hemos lanzado una campaña de video de mantenimiento para ayudar a los oradores a sonar lo mejor posible en las reuniones interpretadas y evitar un impacto negativo en el desempeño de los intérpretes.
El breve vídeo, disponible en seis idiomas , resume las recomendaciones para los oradores en reuniones con intérpretes. Puede descargarse y reproducirse antes del inicio de las reuniones y eventos. En el vídeo, un intérprete ejemplifica la calidad de sonido que producen diferentes dispositivos y anima a los oradores a reflexionar sobre su estilo de comunicación al ser interpretados. Siguiendo las recomendaciones del vídeo, los oradores pueden mejorar considerablemente las condiciones de trabajo de los intérpretes y, por consiguiente, la experiencia de todos los asistentes en la reunión.
El vídeo se suma a una serie de acciones llevadas a cabo por Interprefy para concienciar a los oradores sobre la importancia de la calidad del sonido en las reuniones interpretadas.
Para ver la descripción general de todos los videos de limpieza disponibles, haga clic aquí .


Más enlaces de descarga



