Axians es una red internacional de proveedores de servicios de Tecnologías de la Información y la Comunicación (TIC) y fabricantes de software. Los equipos especializados de consultoría, diseño, integración y servicio de Axians desarrollan soluciones de transformación digital a medida que contribuyen al éxito empresarial de sus clientes.
3 minutos de lectura
Axians: Subtítulos traducidos con IA para aumentar la participación en un evento virtual en 3D
Por Patricia Magaz el 8 de febrero de 2023 9:22:00 a.m.
Temas: Inclusión Reunión interna de la empresa Eventos virtuales Subtítulos en vivo Accesibilidad Traducción de voz con IA
2 minutos de lectura
La UCT organiza charlas multilingües para empoderar a las mujeres en el ámbito laboral
Por Patricia Magaz el 1 de noviembre de 2021 8:21:12 a.m.
Descripción general
Ultra Clean Holdings, Inc. es un desarrollador y proveedor líder de subsistemas, componentes y piezas críticos, así como de servicios de limpieza y análisis de ultraalta pureza, principalmente para la industria de semiconductores. Interprefy proporcionó interpretación simultánea remota en cinco idiomas para el lanzamiento global de una serie de talleres para empoderar a las mujeres en el ámbito laboral.
Temas: Historias de clientes, reuniones internas de la empresa, eventos virtuales
1 minuto de lectura
Conectando a 40 líderes mundiales para la Cumbre de la Casa Blanca sobre el Clima
Por Interprefy el 18 de mayo de 2021 a las 15:35:09
Tras su reciente reincorporación al Acuerdo de París, el presidente estadounidense Joe Biden convocó a 40 líderes mundiales a una Cumbre virtual de Líderes sobre el Clima. En el Día de la Tierra de 2021, los líderes se reunieron para movilizar al mundo para abordar la crisis climática y satisfacer las demandas de la ciencia. Interprefy se encargó de garantizar una experiencia multilingüe fluida, combinando Zoom con sus principales capacidades y servicios de RSI.
Temas: Eventos virtuales gubernamentales y sin fines de lucro
2 minutos de lectura
Cómo el Foro Virtual de Justicia Innovadora de HiiL brindó interpretación en vivo en dos idiomas con Hopin e Interprefy
Por Markus Aregger el 16 de abril de 2021 a las 8:20:18
Acerca del Foro de Justicia Innovadora de HiiL
El Foro de Justicia Innovadora de HiiL es un evento anual enfocado en hacer que la justicia sea accesible, asequible y fácil de entender para todos. Es organizado por HiiL, una fundación dedicada a la innovación en justicia. La misión de HiiL es lograr la igualdad de justicia para todos para 2030.
En el Foro de Justicia Innovadora, HiiL presenta su investigación y trabajo, y facilita debates sobre innovación en el sistema judicial. Las startups prometedoras, centradas en mejorar el sistema judicial, también compiten entre sí en una competencia de presentaciones. HiiL selecciona a la startup ganadora, determinando cuál tiene la mejor idea para innovar en la justicia.
Desafío
Tradicionalmente, HiiL celebraba el Foro de Justicia Innovadora en el Palacio de la Paz de La Haya, Países Bajos. Debido a la pandemia de COVID-19, no fue posible realizar una reunión presencial para el foro de 2021.
Es por eso que HiiL decidió organizar su primer Foro de Justicia Innovadora totalmente virtual.
Los tres objetivos principales de HiiL para el Foro de Justicia Innovadora de 2021:
- Reproducir la atmósfera y la experiencia de un evento en persona .
- Cree una experiencia virtual de marca que refleje la apariencia de los Foros de Justicia Innovadora anteriores en persona.
- Ofrezca interpretación en vivo del inglés al árabe y del inglés al francés dentro de la interfaz del evento virtual. Esta fue una función clave para HiiL, ya que el evento se realizó en inglés, pero muchos asistentes solo hablaban árabe o francés.
Solución
HiiL eligió Hopin como su plataforma de eventos virtuales porque cumplía con estos tres objetivos. "Nos cambiamos a Hopin porque queríamos recrear al máximo la experiencia de un evento presencial. Pensamos que Hopin era la plataforma que nos permitiría lograrlo", afirma Michelle Ton, directora de proyectos de HiiL.
Características de Hopin utilizadas:
- Escenario: Los oradores principales hablaron desde un escenario Hopin.
- Sesiones: Los asistentes pudieron unirse a sesiones interactivas sobre temas específicos dentro de Hopin Sessions.
- Networking uno a uno: los asistentes se reunieron uno a uno para conocerse y charlar entre ellos.
- Expo: Dentro de la Expo, 14 startups presentaron sus ideas para innovar el sistema de justicia.
- StreamYard: HiiL utilizó StreamYard para transmitir en vivo contenido de video de marca al escenario.
Además de eso, HiiL utilizó Interprefy, integrándolo con Hopin para agregar interpretación de idiomas en vivo al evento.
Con la integración de Interprefy y Hopin, los asistentes pudieron acceder a traducciones en vivo de charlas del inglés al árabe y al francés, directamente desde Hopin mediante un widget. Simplemente hicieron clic en el widget de interpretación y seleccionaron su idioma. Inmediatamente pudieron escuchar una traducción en vivo en su propio idioma, interpretada por intérpretes reales.
Consejo profesional: puedes agregar el widget Interprefy a las áreas Hopin Stage, Sessions y Expo.
"Creo que es una herramienta fantástica", afirma Michelle Ton, directora de proyectos de HiiL, sobre la integración de Interprefy y Hopin. "Y para los intérpretes, fue fácil de usar. Nos dieron comentarios positivos.
Más información: Cómo integrar Interprefy y Hopin
Resultado
Más de 1000 personas de todo el mundo asistieron al Foro de Justicia Innovadora virtual. "Descubrimos que organizar el evento en línea realmente nos abrió las puertas a un nuevo grupo de personas que de otra manera no podrían unirse", dice Ton. "Recomendaría Hopin a organizaciones internacionales, ya que ofrece una excelente alternativa a organizar un evento presencial".
Temas: Interpretación simultánea remota Conferencias Historias de clientes Socios de Interprefy Eventos virtuales
3 minutos de lectura
Cómo los primeros en adoptar RSI, Simul, se prepararon para la tormenta perfecta
Por Markus Aregger el 18 de noviembre de 2020 a las 12:57:56 p. m.
Al aprovechar el potencial de la tecnología de interpretación simultánea remota en una etapa temprana, el principal proveedor de servicios lingüísticos de Japón ha ayudado con éxito a sus clientes a continuar el diálogo multilingüe en el espacio virtual.
Temas: Socios de Interprefy Eventos híbridos Eventos virtuales
2 minutos de lectura
Día Mundial de los Docentes 2020: conectando a 500.000 personas en transmisión en vivo las 24 horas
Por Markus Aregger el 10 de noviembre de 2020 a las 15:37:20
El Día Mundial de los Docentes de 2020, celebrado el 5 de octubre, representó un momento sin precedentes para los educadores de todo el mundo. Transmitido en directo por YouTube durante 24 horas, más de 500.000 personas de todo el mundo siguieron las más de 100 sesiones, impartidas en 7 idiomas, para reconectar con lo que los educadores han aprendido durante la pandemia y lo que se necesita para reconstruir mejor.
Temas: Conferencias Instituciones educativas y asociaciones Historias de clientes Eventos virtuales
3 minutos de lectura
Reuniendo a la familia mundial del boxeo para la 99ª Convención de la Asociación Mundial de Boxeo
Por Markus Aregger el 24 de septiembre de 2020 a las 10:50:15
Descripción general
Un evento global totalmente virtual
Apenas dos meses antes del evento, parecía que la 99.ª Convención de la Asociación Mundial de Boxeo (AMB) se desmoronaba. Pero, demostrando su espíritu pionero, la AMB adoptó tecnología de vanguardia para reunir a la gran familia del boxeo, repartida por todo el planeta, del 1 al 4 de julio de 2020.
Temas: Apoyo para eventos e interpretación Conferencias Deportes Conferencias web multilingües Eventos virtuales
2 minutos de lectura
5.000 expertos abordan problemas de salud mundial durante jornadas virtuales multilingües sobre vacunas
Por Kim Ludvigsen el 6 de agosto de 2020 10:02:07 a.m.
Descripción general
Trasladar un evento físico a Internet con poca antelación
Debido a la COVID-19, los profesionales sanitarios han perdido oportunidades cruciales para conectar con expertos y colegas, al tiempo que se enfrentan a una crisis global que exige colaboración e intercambio de conocimientos como nunca antes. Por ello, un comité científico independiente de destacados expertos ha diseñado un programa interactivo de dos días para reunir a los profesionales sanitarios.


Más enlaces de descarga



