<img src="https://ws.zoominfo.com/pixel/ODemgiDEhQshzjvCQ1qL" width="1" height="1" style="display: none;">

The multilingual communication experience that gives you confidence at every step. Start Experiencing the Interprefy Difference!

4 min de lectura

4 errores comunes a evitar en conferencias multilingües en línea

Por Patricia Magaz el 21 de octubre de 2021

La nueva norma de la videoconferencia global la ha hecho tan fácil como nunca antes para conectar con colegas y audiencias globales. Pero cuando se trata de organizar conferencias multilingües en línea, hay algunos errores comunes de principiantes que pueden obstaculizar tu éxito.

Temas: Interpretación simultánea remota IA & Traducción automática en vivo Microsoft Teams & Integraciones de plataforma Intérpretes & Servicios profesionales
1 min de lectura

Intérprete se reúne con el gestor de proyecto AV | Interprefiers toman la palabra - Episodio #6

Por Dora Murgu el 5 de octubre de 2021

Interprefiers Take the Floor ya está disponible en su directorio de podcasts preferido.

Escuche y descargue el podcast a continuación:

 

 

 

Disponible para descargar en:

 

Maha El-Metwally es una intérprete altamente experimentada que ha trabajado como intérprete de conferencias para árabe e inglés durante más de 15 años. También es formadora de RSI. 

Temas: Interpretación Simultánea Remota Podcast de Interprefy Planificación de Eventos y Eventos Híbridos Intérpretes & Servicios Profesionales
9 min de lectura

Los intérpretes comparten sus mayores desafíos lingüísticos

Por Dora Murgu el 7 de septiembre de 2021

La belleza de la diversidad lingüística también es la fuente de numerosos desafíos, especialmente cuando los intérpretes se enfrentan a palabras y expresiones que resultan difíciles de traducir, no tienen una correspondencia directa o requieren tres veces más tiempo para transmitirlas a otro idioma. En la interpretación simultánea, la inmediatez de la entrega agrava la complejidad. Hemos invitado a varios intérpretes a compartir sus experiencias con nosotros y a explicar cómo gestionan este proceso de toma de decisiones increíblemente exigente.

Temas: Interpretación simultánea remota Intérpretes & Servicios Profesionales
2 min de lectura

Intérprete se encuentra con el Entrenador Senior | Interprefiers toman la palabra - Episodio #5

Por Dora Murgu el 2 de septiembre de 2021

Interprefiers Take the Floor ya está disponible en su directorio de podcasts preferido.

Escuche y descargue el podcast a continuación:

 

 

 

Disponible para descargar en:

 

Dina Rashad es una intérprete altamente experimentada que ha trabajado como intérprete de conferencias para árabe e inglés durante más de diez años.
 
En esta entrevista, Dina se reúne con Marija Vasilic, entrenadora senior en Interprefy, quien ha capacitado a más de 1.000 intérpretes y delegados, para hablar sobre la dinámica de ofrecer interpretación simultánea a través de RSI:
 
Temas: Interpretación simultánea remota Interprefy Podcast IA & Traducción automática en vivo Intérpretes & Servicios profesionales
2 min de lectura

Intérprete se encuentra con ingeniero de sonido | Interprefiers toman la palabra - Episodio #4

Por Dora Murgu el 10 de agosto de 2021

Interprefiers Take the Floor ya está disponible en su directorio de podcasts preferido.

Escuche y descargue el podcast a continuación:

 

 

 

Disponible para descargar en:

 
Elef Vakalis es un intérprete de segunda generación que ha trabajado como intérprete de conferencias para griego, francés, alemán e inglés durante más de 30 años.
 
En esta entrevista, Elef se reúne con Richard Schiller, ingeniero de sonido y gerente senior de producto en Interprefy, para hablar sobre la dinámica de ofrecer interpretación simultánea a través de RSI:
 
Temas: Interpretación simultánea remota Interprefy Podcast IA & Traducción automática en vivo Intérpretes & Servicios profesionales
2 min de lectura

Interprefiers toman la palabra - Episodio #3

Por Dora Murgu el 21 de julio de 2021

Interprefiers Take the Floor ya está disponible en su directorio de podcasts preferido.

Escuche y descargue el podcast a continuación:

 

 

 

Disponible para descargar en:

 
La intérprete de conferencias Sarinya Wood ha trabajado como intérprete de inglés y tailandés en el sector público y privado durante más de 13 años y con Interprefy durante más de dos años.
 
En esta entrevista, Sarinya se reúne con la especialista en soporte remoto de Interprefy, Martina Vojnovic, para hablar sobre la dinámica de ofrecer interpretación simultánea a través de RSI.
Temas: Interpretación simultánea remota Interprefy Podcast IA & Traducción automática en vivo Intérpretes & Servicios profesionales
9 min de lectura

Ideas para que tus eventos multilingües en línea destaquen

Por Kim Ludvigsen el 1 de octubre de 2020

Con más eventos que se trasladan en línea, los organizadores y gestores de eventos tradicionalmente “offline” están empezando a darse cuenta de que el panorama es mucho más diferente.

Temas: Planificación de eventos y eventos híbridos Intérpretes & Servicios profesionales
5 min de lectura

Cómo el COVID-19 ha cambiado el mundo de la traducción & interpretación

Por Markus Aregger el 20 de agosto de 2020

La pandemia de COVID-19 ha cambiado el mundo de manera irrevocable, obligando a casi todas las industrias a adoptar rápidamente la tecnología en línea para continuar sus operaciones.

Y no es diferente para el mercado de traducción e interpretación.

Temas: Intérpretes & Servicios profesionales
6 min de lectura

Guía para aprovechar al máximo las plataformas de conferencias virtuales

Por Kim Ludvigsen el 13 de mayo de 2020

A la luz de los desafíos presentados por el COVID-19, cada vez más eventos se están realizando en línea.

Temas: Planificación de eventos y eventos híbridos Intérpretes & Servicios profesionales