<img src="https://ws.zoominfo.com/pixel/ODemgiDEhQshzjvCQ1qL" width="1" height="1" style="display: none;">

The multilingual communication experience that gives you confidence at every step. Start Experiencing the Interprefy Difference!

10 min de lectura

Cómo elegir un socio de interpretación de idiomas: 7 preguntas que debe hacer

Por Dayana Abuin Rios el 14 de abril de 2026

Si está eligiendo un proveedor de interpretación de idiomas, el desafío rara vez se limita a un solo evento. Puede estar buscando apoyo para una reunión de liderazgo hoy, un seminario web el próximo mes y un evento global después de eso, cada uno con diferentes requisitos, partes interesadas y riesgos. 

Temas: Evento & Soporte de Interpretación Reuniones multilingües Soluciones de idioma & Tecnología Guías prácticas
Lectura de 11 min

La experiencia Interprefy: Qué esperar de un socio multilingüe

Por Dayana Abuin Rios el 23 de marzo de 2026

Cuando llega al momento de evaluar soluciones multilingües, ya no se pregunta si el acceso a los idiomas es importante. Ya lo sabe. Es posible que haya observado lo fácil que el significado se pierde entre regiones, cómo los formatos híbridos complican la entrega o cómo sus equipos luchan por gestionar el acceso lingüístico dentro y fuera de su organización.

Temas: Evento & Soporte de Interpretación Reuniones multilingües Soluciones de idioma & Tecnología
9 min de lectura

Cómo hacer que las reuniones multilingües sean sin esfuerzo

Por Dayana Abuin Rios el 6 de marzo de 2026

Las reuniones multilingües deberían sentirse naturales. Las personas deberían poder centrarse en la conversación, no en si la entenderán. Sin embargo, para muchas organizaciones, en el momento en que diferentes idiomas entran en la sala, todo de repente se vuelve más pesado. Más planificación. Más herramientas. Más presión. Y más posibilidades de que las cosas salgan mal. 

Temas: Evento & Soporte de Interpretación Reuniones multilingües Soluciones de idioma & Tecnología Guías prácticas
6 min de lectura

5 casos de uso para la tecnología multilingüe más allá de las conferencias

Por Dayana Abuin Rios el 19 de diciembre de 2025

Organizaciones de todo el mundo están comenzando a replantearse cómo se comunican interna y externamente. La tecnología multilingüe está emergiendo como una capacidad estratégica, no simplemente como una herramienta para grandes conferencias. La última investigación de mercado de Interprefy’s en APAC y Oriente Medio muestra que la demanda de soporte multilingüe en tiempo real sigue creciendo, con 86% de organizadores de Oriente Medio y 71% de organizadores de APAC que identifican fuertes expectativas de los asistentes para traducción e interpretación en vivo en eventos de todo tipo y formato.

Temas: Eventos & Soporte de Interpretación
7 min de lectura

Éxito multilingüe para empresas en 2026 & más allá | Interprefy

Por Dayana Abuin Rios el 9 de diciembre de 2025

A medida que las organizaciones globales se preparan para 2026, la necesidad de comunicarse sin problemas entre idiomas has nunca ha sido tan urgente. La rápida evolución de la traducción automática, la creciente madurez de los servicios de traducción en tiempo real y las crecientes expectativas de multilingües audiencias están redefiniendo cómo las empresas, instituciones y equipos de eventos planifican el año que viene. las empresas aún necesitan precisión, responsabilidad y estabilidad — especialmente cuando la comunicación multilingüe impacta directamente en la reputación de la marca, la confianza de los interesados y los resultados críticos.

Temas: Eventos & Soporte de Interpretación
13 min de lectura

Una década de innovación: Interprefy & Comunicación global en 2025

Por Dayana Abuin Rios el 2 de diciembre de 2025

Al estar en el umbral de 2026, es un momento perfecto para reflexionar sobre el notable viaje que ha traído Interprefy a más de 10 años de innovación en tecnología del lenguaje y accesibilidad multilingüe. Fundada con una visión de revolucionar la comunicación multilingüe, Interprefy ha impulsado constantemente los límites, adoptando la innovación para cerrar brechas lingüísticas en todo el mundo. En la última década, hemos pasado de una humilde startup a un socio de confianza y proveedor para empresas, organismos gubernamentales, ONG, instituciones internacionales y organizaciones de una amplia gama de sectores, ayudándoles a navegar sin problemas las complejidades de los eventos multilingües.

Temas: Eventos & Soporte de Interpretación
13 min de lectura

Cómo la IA está transformando la documentación de eventos mediante transcripciones mejoradas

Por Dayana Abuin Rios el 4 de noviembre de 2025

Al preparar una reunión o evento global y multilingüe, muchos organizadores pasan por alto la importancia de planificar el contenido posterior al evento — como transcripciones o resúmenes — que permiten que la inclusión continúe más allá del propio evento. Una vez que la mayoría de las reuniones concluyen, surge un desafío familiar: ¿cómo puedes capturar con precisión lo que se dijo, quién lo dijo y qué significó en varios idiomas?

La respuesta se encuentra en una revolución silenciosa que está remodelando cómo las empresas documentan la comunicación: transcripción mejorada con IA.

Temas: Eventos & Soporte de Interpretación
Lectura de 11 min

Interrupción de AWS el 20 de octubre de 2025 y por qué Interprefy no se vio afectado

Por Dayana Abuin Rios el 22 de octubre de 2025

El 20 de octubre de 2025, un importante incidente de infraestructura en AWS interrumpió muchos servicios en línea en todo el mundo. En este blog analizaremos qué ocurrió exactamente, por qué el evento es importante para las organizaciones que dependen de la infraestructura en la nube, y cómo Interprefy — nuestra plataforma multilingüe de eventos e interpretación — no se vio afectada materialmente gracias a la resiliencia incorporada en nuestra arquitectura.
También aprovecharemos la oportunidad para destacar qué deben buscar los organizadores de eventos y los compradores de tecnología al seleccionar una plataforma para eventos multilingües críticos.

Temas: Apoyo de Eventos & Interpretación Seguridad
Lectura de 11 min

Más allá de la interpretación: la importancia del apoyo profesional

By Dayana Abuin Rios on October 15, 2025

Al planificar un evento multilingüe, a menudo se oye hablar de “herramientas” — plataformas de software, enrutamiento de audio, canales de interpretación. Pero lo que realmente hace o rompe la experiencia no es solo la herramienta, sino el soporte detrás de ella. Por eso, contar con un equipo profesional y experto que lo respalde es indispensable para ofrecer eventos fluidos e inclusivos.

Una pregunta que a menudo escuchamos es, qué es soporte remoto profesional en eventos multilingües? En pocas palabras, es’ el servicio dirigido por humanos que funciona silenciosamente en segundo plano para monitorear, adaptar y resolver cualquier problema que pueda afectar a sus intérpretes, infraestructura tecnológica o audiencia. Es’ la capa de confianza que garantiza que su evento se desarrolle sin problemas — sin importar cuántos idiomas se hablen.

Temas: Apoyo de Eventos & Interpretación Gestión de Proyectos