Presentamos Interprefy Agent. Una plataforma multilingüe potente a la que puedes invitar como a cualquier otro invitado. Disfruta de una accesibilidad multilingüe fluida.

15 minutos de lectura

Opciones de traducción en vivo para Google Meet en 2025: nueva función y más

Por Dayana Abuin Ríos el 22 de junio de 2025

Estás preparando una actualización regional o una reunión de equipo internacional en Google Meet, pero no todos hablan el mismo idioma. ¿Te suena?

Google Meet introdujo la traducción de voz con IA en mayo de 2025 durante su lanzamiento beta en Google I/O 2025, complementando así los subtítulos con IA existentes. Esta incorporación representa un avance significativo y una respuesta directa a la creciente demanda de traducción en tiempo real en las videollamadas cotidianas.

Pero esta nueva función aún está en su fase inicial y solo cubre un par de idiomas (inglés <> español). Por lo tanto, si está planeando una reunión importante, un foro multilingüe o el lanzamiento global de un producto, esta herramienta integrada podría no ser suficiente. Ahí es donde entran en juego los servicios de interpretación profesional y las soluciones lingüísticas externas como Interprefy , que le ofrecen la flexibilidad, el soporte y la calidad que necesita para conectar en distintos idiomas.

Temas: Conferencias web multilingües Reuniones multilingües Subtítulos en vivo Traducción de voz con IA
26 minutos de lectura

Opciones de traducción en vivo para MS Teams en 2025: interpretación y subtítulos con IA

Por Dayana Abuin Ríos el 31 de mayo de 2025

Última actualización: noviembre de 2025

¿Qué sucede cuando no todos hablan el mismo idioma en una reunión de Microsoft Teams? Ahí es donde entran en juego las soluciones de interpretación y traducción en vivo, como la interpretación simultánea remota, la traducción de voz con IA y los subtítulos en vivo con IA.

Microsoft Teams ha avanzado mucho en la compatibilidad con reuniones multilingües. Sin embargo, para muchos organizadores, estas funciones integradas aún no son suficientes. Y cuando la claridad, la velocidad y la accesibilidad son cruciales, Interprefy entra en acción. Ofrecemos soluciones lingüísticas avanzadas que amplían las capacidades nativas de Teams y se integran fácilmente en otras plataformas, brindándole un soporte multilingüe sin interrupciones dondequiera que se reúna.

Temas: Conferencias web multilingües Microsoft Teams Reuniones multilingües Subtítulos en vivo
8 minutos de lectura

Reuniones multilingües de MS Teams: 3 opciones para interpretación de idiomas

Por Patricia Magaz el 19 de marzo de 2023

Cuando se trata de reuniones virtuales o híbridas, Microsoft Teams se destaca como la mejor opción para muchos. Su interfaz intuitiva y versatilidad lo convierten en una herramienta habitual para conversaciones improvisadas y programadas entre compañeros.

Romper las barreras lingüísticas en las reuniones de Teams nunca ha sido tan fácil. Microsoft ha introducido una nueva función integrada que permite que personas de varios idiomas colaboren sin problemas en Teams. Pero esto es solo el principio. Hay muchas otras maneras de mejorar tus reuniones de Teams y hacerlas más inclusivas. Sigue leyendo para descubrir más.

Temas: Interpretación simultánea remota, conferencias web multilingües, Microsoft Teams, reuniones multilingües
15 minutos de lectura

Opciones de traducción en vivo para Zoom: Interpretación y subtítulos con IA

Por Patricia Magaz el 27 de septiembre de 2022

Última actualización: septiembre de 2025

Estás organizando una reunión de negocios, un foro o un seminario web por Zoom, pero no todos los participantes hablan el mismo idioma. ¿Conoces esa sensación? Ahí es donde las soluciones de traducción en vivo, como la interpretación simultánea remota, los subtítulos y la traducción de voz a voz con IA, pueden hacer posible lo imposible.

Zoom ofrece algunas funciones lingüísticas integradas, pero, como muchos han comprobado, no la capacidad necesaria para eventos importantes. Interprefy ofrece la misma compatibilidad multilingüe de alta gama para Zoom que para otras plataformas de reuniones y conferencias.

La interpretación de idiomas, la integración de Zoom y los servicios de interpretación gestionados garantizan una experiencia fluida para todas las partes, incluso en las configuraciones más complejas, como por ejemplo la Cumbre de la Casa Blanca sobre el Cambio Climático .

Temas: Conferencias web multilingües Zoom Reuniones multilingües Subtítulos en vivo
4 minutos de lectura

Conferencias web con traducción de idiomas en vivo: opciones y costos

Por Patricia Magaz el 19 de septiembre de 2022

Es difícil creer que hace tan solo unos años la mayoría de los eventos no fueran plenamente capaces de llegar a grandes audiencias multinacionales. Ahora, las plataformas de videoconferencias y transmisión por video, como ON24, Zoom y Microsoft Teams, han eliminado las limitaciones físicas de los eventos virtuales. Los organizadores de eventos y los equipos de marketing pueden atraer audiencias de todo el mundo, siempre que cuenten con una buena conexión a internet. Sin embargo, la traducción ineficiente sigue siendo una gran barrera para el acceso a los eventos y genera fricción adicional. Sin un idioma o una herramienta de traducción comunes, muchas personas se sienten excluidas y no asistirán al evento.

Temas: Interpretación simultánea remota, eventos en línea , conferencias web multilingües, subtítulos en vivo
5 minutos de lectura

Reuniones virtuales en el ayuntamiento: 10 consejos sencillos para impulsar la inclusión y la participación

Por Oddmund Braaten el 27 de junio de 2022

Si bien el trabajo remoto ha proporcionado una mayor flexibilidad, todavía es casi imposible reunir a todo el personal en un lugar al mismo tiempo.

Temas: Gestión de eventos Eventos en línea Conferencias web multilingües
15 minutos de lectura

Más de 60 plataformas de eventos que ahora ofrecen una experiencia de traducción en vivo integrada

Por Markus Aregger el 24 de marzo de 2022

El interés por los eventos virtuales no parece disminuir. Según marketwatch.com, la tasa de crecimiento interanual del mercado global de eventos virtuales para 2021 se estima en un 40,37 % para finales de 2025.

Y a medida que los eventos presenciales regresan lentamente, ofrecer dos puntos de acceso —una experiencia virtual y otra presencial— se está convirtiendo cada vez más en un valor añadido que muchos organizadores no quieren perderse. El potencial indiscutible, aunque en gran medida desaprovechado, de los eventos híbridos implica que los organizadores seguirán buscando la mejor tecnología para eventos basada en la nube para ofrecer experiencias excepcionales a los asistentes remotos después de la pandemia.

Temas: Eventos en línea Conferencias web multilingües
4 minutos de lectura

Cómo la interpretación remota puede abordar estos cuatro desafíos empresariales globales

Por Markus Aregger el 2 de marzo de 2022

¿Qué significa liderar un negocio global? Normalmente, te enfrentarás a desafíos que las empresas con una presencia más pequeña ni siquiera saben que existen. Afortunadamente, también podrás cosechar los beneficios que conlleva la solución de estos desafíos.

Entonces, ¿qué deben superar las empresas globales para alcanzar un éxito constante? Analicemos cuatro desafíos comunes en la gestión de una plantilla y una base de clientes multinacionales, junto con sus soluciones.

Temas: Conferencias web multilingües, reuniones internas de la empresa
5 minutos de lectura

Cómo la interpretación remota puede ayudar a reducir la huella de carbono de su evento

Por Patricia Magaz el 23 de febrero de 2022

Las conferencias y los eventos son parte integral de los negocios en el mundo actual. Incluso con el auge de las tecnologías que hacen posibles las reuniones virtuales, todos añoramos una buena reunión presencial, como siempre, donde podamos conectar con nuestros colegas y disfrutar de contenido de calidad.

Temas: Sostenibilidad Conferencias web multilingües Eventos presenciales PCO